Macht sich nicht die Mühe, auf Mahnungen zu antworten. Diese Person hat sich sogar erlaubt, anzugeben, dass sie für ihren Posten bezahlt hat, und hat sich den Luxus erlaubt, auch noch anzugeben, dass sie den Gegenstand erhalten ha t!!! Buh! Buh! Buh! / Ne prends pas la peine de répondre aux relances. Cette personne s'est même permis d'indiquer qu'elle avait payé son lot et luxe suprême, s'est également permis d'indiquer avoir reçu l'objet !!! Bouh ! Bouh ! Bouh ! / Don't bother to answer the reminders. This person even took the liberty of indicating that they had paid for their lot and supreme luxury, also took the liberty of indicating that they had received the item !!! Boo! Boo! Boo! / Non preoccupatevi di rispondere ai solleciti. Questa persona si è persino presa la libertà di indicare che aveva pagato il suo premio e, come lusso supremo, ha anche indicato che aveva ricevuto l'oggetto! Boo! Boo! Boo! / 不用费心回复提醒。这个人甚至冒昧地表示他已经为他的奖品支付了费用,而且作为一种至高无上的奢侈,还表示他已经收到了物品! 嘭! 嘭! 嘭! / Doe geen moeite om herinneringen te beantwoorden. Deze persoon nam zelfs de vrijheid om aan te geven dat hij zijn prijs had betaald en, als opperste luxe, ook aan te geven dat hij het artikel had ontvangen! Boe! Boe! Boo! Boo! / Nie zawracaj sobie głowy odpowiadaniem na przypomnienia. Ta osoba pozwoliła sobie nawet na zaznaczenie, że zapłaciła za swoją nagrodę, a jako najwyższy luksus zaznaczyła również, że otrzymała przedmiot! Buu! Boo! Boo! / Não se preocupe em responder a lembretes. Esta pessoa tomou mesmo a liberdade de indicar que tinha pago pelo seu prémio e, como um luxo supremo, indicou também que tinha recebido o artigo! Boo! Boo! Boo!